Traurig nehmen ich heute Abschied von Tortuguero. Dieses Naturparadies hat mir gefallen. Es scheint, als ob der Himmel meine Stimmung übernimmt und so erleben ich das erste Mal auf meiner Reise tagsüber Regen.
Auf dem Weg zu unserem Ziel, dem Homestay in Santa Rosa, erhalten wir eine fruchtig- süsse Stärkung.
Santa Rosa ist eine Gemeinschaft in der vor vielen Jahren ausgewählte Familien der Umgebung Land geschenkt bekommen haben. Dieses Land haben sie bewirtschaftet, ihre Häuser immer wieder erweitert und regelmässig Touristen empfangen, um jenen das Leben in Costa Rica zu zeigen.
In dieses Projekt sind zum grossen Teil Frauen involviert. Sie bekochen und, zeigen uns ihren Garten, lassen uns in ihren Wohnungen übernachten und führen uns ein in die Kochkunst Costa Ricas.
Zum ihrem Land gehört ebenfalls ein Regenwald, durch den wir geführt werden.
Unser Host Franziska ist einer der älteren Frauen und beim Nachtessen wird fleissig in eine Spanglisch über das Leben gesprochen. Franziska fallen fast die Augen aus dem Kopf, als sie erfährt, dass alle 4 ihrer Gäste weder Kinder haben noch verheiratet sind.
Am nächsten Tag verabschieden wir uns wieder und mit einem Besuch bei den Malekus steht ein weiterer Kultur-Event an.
Hier erfahre ich, dass URI URI das Maleku Wort für Howler Monkeys ist.
Sadly I say goodbye to Tortuguero today. I liked this natural paradise. It seems as if the sky takes over my mood and so I experience the first time on my trip rain during the day.
On the way to our destination, the homestay in Santa Rosa, we get a fruity-sweet refreshment.
Santa Rosa is a community where many years ago selected families from the area were given land. They have cultivated this land, expanded their homes and regularly receive tourists to show them life in Costa Rica.
The majority of the people involved in this project are women. They cook for us, show us their garden, let us stay in their homes and introduce us to the cooking of Costa Rica.
Their land also includes a rainforest, through which we are guided.
Our host Franziska is one of the older women and during dinner we talk diligently in a Spanglish about life. Franziska's eyes almost fall out of her head when she learns that all 4 of her guests have neither have children nor are married.
The next day we say goodbye again and with a visit to the Malekus another cultural event is on the agenda.
Here I learn that URI URI is the Maleku word for howler monkeys.
Kommentar schreiben